New issue of the bulletin SV. GABRIEL (SAINT GABRIEL) 2026/1 (131)

Information on the publication and overview of the content of the new issue of the SV. GABRIEL (SAINT GABRIEL) philatelic newsletter of the Society of Collectors of Philatelic Materials with a Christian Theme in Slovakia

15. 01. 2026

Easter 2026: Traditional Sheep Farming and Mountain Sheep Farming

Easter 2026: Traditional Sheep Farming and Mountain Sheep Farming
Date of Issue: 03. 03. 2026
Face value: T2 50g 
Postage stamp dimensions: 26,5 x 33,9 mm
Printing sheet form: TL
Stamps in printing sheet: 50
Stamps in set: 1
Printing company: Tiskárna Hradištko, s.r.o., Czech Republic
Printing technique: Offset
Amount printed: 500000

Angličtina / English

Use translation by Google Translate (no guarantee).

Postage stamp issued for Easter 2026 with the theme of traditional sheep farming and mountain sheep farming in the form of a carved wooden figure.


Text motifs: nie je

Pictorial motifs: Vyrezávaná drevená figúrka pastiera oviec od ľudového rezbára Eduarda Gregora.

Postage stamp artwork: Adrian Ferda

Original artwork(s):

Postage Stamp Easter 2026: Traditional Sheep Farming and Mountain Sheep Farming (Original artwork(s))


Thematic description and context:

Chov oviec patril oddávna k základným zložkám poľnohospodárskej výroby na Slovensku. Ovca bola známa už pravekým obyvateľom a poskytovala mäso, vlnu, mlieko i kožu. Od ranného stredoveku sa zachovali písomné doklady o chove oviec, ktorého význam výrazne vzrástol v horských oblastiach po valaskej kolonizácii v 14. – 17. storočí. Ovčiarstvo sa v mnohých regiónoch stalo hlavným zdrojom obživy a ovplyvnilo spôsob života i tradičnú kultúru obyvateľstva.

Salašníctvo predstavovalo osobitný systém horského chovu oviec typický pre oblasť Karpát. Preniklo sem z Balkánskeho polostrova a bolo prispôsobené miestnym prírodným a hospodárskym podmienkam. Ovce sa pásli na vyššie položených, dovtedy nevyužívaných pasienkoch. Chov bol zameraný najmä na spracovanie ovčieho mlieka a výrobu bryndze, oštiepka, parenice a žinčice, čo dokladá aj osobitná odborná terminológia. Ovce zostávali na pasienkoch od Juraja do jesene, čo si vyžadovalo výstavbu salašov a pastierskych stavieb.

Na salaši pôsobili viaceré ovčiarske funkcie. Bača ako hlavný zodpovedný ovčiar riadil chod salaša, no dôležitú úlohu mali aj starší ovčiari, valasi, pastieri nedojných oviec a pomocníci – chlapci pripravujúci sa na ovčiarske povolanie. Práca pastierov bola fyzicky náročná a vyžadovala skúsenosti, disciplínu i spoluprácu. Dlhodobý pobyt v prírode formoval ich osobnosť – dobre poznali prírodu, vedeli predpovedať počasie, využívali liečivé rastliny a svoje znalosti si odovzdávali z generácie na generáciu. Salašníctvo zanechalo trvalú stopu v tradičnej ľudovej kultúre, ktorá sa odráža v piesňach, zvykoch a pastierskom rezbárskom umení.

Námetom výtvarných návrhov emisie Veľká noc 2026: Tradičné ovčiarstvo a salašníctvo sú práce ľudového rezbára Eduarda Gregora, ktorý sa vo svojej tvorbe venoval pastierskej tematike a vytváral predmety i motívy spojené so životom na salaši.


Author (source) of the description: Slovenská pošta / POFIS - Mgr. Jana Koltonová


Philatelic partners

POFIS - Postal philatelic service
EXPONET - Virtual international philatelic exhibition
aukro.sk - Online auction and sales portal
Filaso.cz ...or philatelists for themselves
OLYMPSPORT - Czech Association for Olympic and Sport Philately
ZSF - Union of Slovak Philatelists